Pierrette Dubé est née à Valleyfield et habite Saint-Lambert depuis une trentaine d’années.
Après des études en lettres et en traduction, elle travaille quelque temps pour un magazine, puis comme traductrice pour le gouvernement canadien. Parallèlement, elle écrit d’abord des nouvelles, avant de bifurquer vers les livres pour enfants. Il faut dire qu’entre-temps trois enfants avaient fait irruption dans sa vie et, avec eux, les livres pour enfants, souvent si drôles et si poétiques qu’elle a bientôt eu envie de s’essayer à en écrire.
Un premier album paraît en 1988, et les autres (plus d’une vingtaine) suivront. Des albums où, bien souvent, la fantaisie et l’humour font irruption dans la vie de tous les jours, au moment où l’on s’y attend le moins. Le texte est parfois rimé, toujours rythmé, parce que les albums pour enfants sont destinés à être lus à voix haute. La musicalité est importante. Quelques prix (Prix du livre M. Christie en 1996, Prix Québec/Wallonie-Bruxelles de littérature de jeunesse 2007) l’encouragent à continuer dans cette voie.
Maintenant qu’elle a délaissé la traduction, que les enfants ont grandi et que des petits-enfants ont pris leur place à l’heure des histoires, elle consacre davantage de temps à l’écriture. Il y a encore beaucoup d’histoires qui attendent qu’on les écrive…
Chez Dominique et compagnie, Pierrette Dubé vient d’amorcer une série de petits livres mettant en scène de «Drôles de familles». Ces familles loufoques nous réservent bien des surprises!
Maintenant qu’elle a délaissé la traduction, que les enfants ont grandi et que des petits-enfants ont pris leur place à l’heure des histoires, elle consacre davantage de temps à l’écriture et aux rencontres avec des enfants.